Recent Changes - Search:

MenuBar

Wiki Guides



uLTraCarl's Fansubbing Comparision
Jimaku-Himaku
Ultima Fansub Comparison
Anime-wiki
Andrewlb

Recruitment: Multiple Positions Wanted


IRC Channel:
Email:
Position(s):
Message:
Allow Delete:


IRC Channel/ContactComment/DetailsPosition(s)Date
http://youtube.com/ArrancarNelTuI recently started working on a fansub group. I'm interested in subbing Katekyo Hitman Reborn, Yu-Gi-Oh 5D's, or Bleach. Send me a PM on my youtube account if interested. --hikaruarrancar@yahoo.com
Everything, but desperately need Translators and Encoders2008-11-10
(::)
nagareboshiWe want YOU! Looking for mainly Japanese to English translator, Karaoke Timer and RAW provider. We are planning to sub Kuroshitsuji, Shugo Chara Doki!, etc. --nagareboshi.subs@gmail.com
Japanese to English translators, Translation Checker, Karaoke Timers, Typesetters, Timers2008-10-24
(::)
#ainex@irc.rizon.netgoing to finish Monochrome Factor and possibly a new show if enough staff. --ainex.subs@gmail.com
Translator, Translation Checker, Timer, Editor, .. everything actually2008-10-23
(::)
#CASTI recently started this group to sub series that people don't seem to want to sub. Specifically i want to do Mon Colle Knights, Medabots, Sonic X and Yu-gi-oh!. If interested contact me through email or visit my channel on rizon --schwans_icecream@yahoo.com
Translator, TLC, Timer/Typesetter, Raw providers/finders, Editors, pretty much everything2008-10-22
(::)
#EnigmaCollective@irc.rizon.netEnigma Collective needs your help! We currently need translators, TLCs and Timer/Typesetters. Please contact me by MSN elvaanguy@yahoo.com, on IRC, or at http://enigmacollective.forumotion.com! Thank you! --lordmog@yahoo.com
Translator, TLC, Timer/Typesetter2008-10-06
(::)
--darksoul1234@yahoo.comWell I'm the founder of Darksoul-Fansubs and I'm looking for a Jap to Eng Translators and Karaoke timers and Stylists that are willing to help my group trShikabane Hime AKA,,Gundam 00 Season 2, I think my group is the only ones still wanting to do Shikabane Hime , if you fo please contact me with the email address you see thanks, hope to here from you soon-- Steve ka DarksoulK
Translators,Stylists, Typesetters, Encoders, Karaoke Timers, Typesetting2008-10-04
(::)
#Azayaka@irc.rizon.netCurrently looking for ALL POSITIONS!!!!!!!!!. We are planning to do several projects, as well as try to finish up Rockman.EXE Stream anime as well. To contact, go to the irc channel, if I (zhurai-tsuki) am not there, contact me via the email, or go to the website (http://www.faqcorner.info)'s forum (tehboard.co.cc) to join (register on the forum please&thanks!) --faqcorner@faqcorner.info
RAW providers/hunters, Translators, Editors, Quality Checkers, Timers, Translation Checkers, Stylists, Typesetters, Encoders, Karaoke Timers, ... well everything...2008-10-02
(::)
#buttered-toast@irc.rizon.netHey. we're just startin' up. We're accepting anything except timers, possible projects are Chaos;Head and --arcticwolf@woofle.irc.su
Everything except timers (preferably TL and Encoders)2008-09-15
(::)
#yin-yang@irc.faqcorner.info#yinyang@irc.rizon.net (RIZON = BACKUP) (site: http://www.faqcorner.info/)Website/Forum: http://faqcorner.info/ | Recruiting Everything.... inquire about the projects inside of channel or check the website for what we are doing! ^_^ (better IRC channel, but still register on the forums please~) kthanksbye... --faqcorner@faqcorner.info
ALL POSITIONS2008-09-10
(::)
vkQWJtdcXLZpcwrHaZcgWjmODJsd --wmagxf@hojisw.com
OTHqqLNoQEjLuFkxRl2008-09-09
(::)
#Dark-RebirthHi. We are looking to recruit in all postions eg. translators, timers, typestters, editors, qcheckers, karaoke, afxers. encoders if intrested please email me or join #Dark-Rebirth@irc.rizon.net --imran_h4x@hotmail.com
All2008-08-31
(::)
#WhiteLight@irc.rizon.netLooking for anyone willing to help (with a bit of expierence of course [except translators]) for future and/or current projects; Mahou Tsukai ~Natsu no Sora~, Kyou Kara Maou S3, Prism Ark, and Neo Angelique ~Abyss~. To contact us, PM giggle-tan on rizon or email us~ :3 --whitelightfansubs@gmail.com
All2008-08-19
(::)
http://higure-subs.heavenforum.com/forum.htmHigure-Subs is taking on a new project and we're looking for more staff members! We need just about anything we can get our hands on, Translators, Encoders, Timers, Typsetters, Editors, TLc, Karaoke, and anything else! The anime is called Hakushaku to Yôsei (Fairy and the Count), which airs in October, for more information about this anime feel free to email me. If you'd be interested in helping us please contact me at higuresubs@yahoo.com and please make the subject "(Position you're interested in) for new project" so that it doesn't get deleted with junk mail! --Higuresubs@yahoo.com
All2008-08-16
(::)
#Dark-Rebirth@irc.rizon.netWebsite/Forum: http://faqcorner.info/ | Recruiting Everything.... inquire about the projects inside of channel or check the website for what we are doing! ^_^ (better IRC channel, but still register on the forums please~) --faqcorner@faqcorner.info
All Positions!!!!!!2008-08-07
(::)
 Nakama-Fansubs is a new group planning to sub One Piece. We are looking for multiple positions in all fields. We desperatly need a translator more than anything rigt now. If you know enough Japanese to translate or know someone who can help, please PLEASE contact me. Once started, we would like to release within 2 days, 3 if really needed. We would like to try our bests to provide fast releases, yet quality, so be aware of this. However, this is why we are looking for mutiple positions so no one getsover-stressed from weekly releases. So please consider helping us provide One Piece to all the fellow fans! --goldelnino@yahoo.com
All Positions, translators and karaoke/FX makers needed the most2008-07-07
(::)
#hoshi-no-yume-fansubs@rizon.netHoshi no Yume is kind of new. been around for around 6 months or so. We're accepting all positions. We're running low on staff, we need more of them for the forums and our irc channel. Please join us, you won't regret it doing so. my group had to make a new forum and our old one doesn't exist anymore. Our new forum is located at: http://s4.invisionfree.com/Hoshi_no_Yume_Forums --DranzerX13@hotmail.com
ALL positions/some translators/timers/karaoke/QCers2008-07-03
(::)
#Onibaku@Irc.rizon.netWe're not really new, but we've only started doing projects really. We'll accept all positions, no positions are closed, although we have every position in the group, we're a small group and have a shortage of staff. Although we're slightly known and have great assets. It'd be a sin not to join us! --navs92@hotmail.com
Everything is welcome, mostly translators/typesetters.2008-06-18
(::)
#faqcorner@irc.rizon.netDark Star Subs [DSS] is a relatively new group and is in need of EVERYTHING, please join it (and be active..).....please visit us at http://forum.faqcorner.info/ and we are subbing a variety of anime!... --faqcorner@faqcorner.info
ALL positions / Everything2008-06-11
(::)
#Kazoku-Subs@irc.rizon.netWe are a new group and are in need of every position except timers. We'll accept anyone, whether you have experience or not. --AkiyaLi08@gmail.com
Everything except Timers2008-06-03
(::)
 BerryZ Kam3N Fansub [BKF] is looking for Japanese-English Translator, Timer, Typesetter, Translation Checker position. You can visit us at http://www.berryzworkshop.com. And feel free to contact me regarding any detail of the position. --gentmtrx_86@yahoo.com
Japanese-English Translator, Timer, Typesetter, Translation Checker2008-06-02
(::)
#nocturnal-subsNocturnal-Subs is a new fansub group hoping to get its feet off the ground by subbing the series Telepathy Shoujo Ran in June. If we don't have enough members by then, we will try to sub World Destruction in July. The founder has experience in 3 fansub groups in the past. You can check out job descriptions on the website: http://nocturnal-subs.zxq.net Feel free to contact me with any inquiries via e-mail or IRC. My IRC nick is PatDaniels and my e-mail is listed at the end of this message. --guitarkid104@yahoo.com
Everything.2008-05-25
(::)
footman160@hotmail.comNew group Duo Fansubs is looking for people to fansub Rockman exe stream and other projects. Everyone is welcome to join no experience needed, feel free to ask questions thanks. --footman160@hotmail.com
Everything2008-05-17
(::)
#Mecha-Classics @ irc.rizon.net#Mecha-Classics is a new group striving to release many of those classic 80's mecha shows that still sit on the shelf. Projects will include any of the unreleased 80's mecha shows, and it will be up to the translator to determine which show we work on. Right now we are looking to fill all the various positions, however work can't being until we have a dedicated translator. --ejreppi@gmail.com
Translator, Timer, Karaoke2008-05-16
(::)
NoneShirogitsune Fansubs is a brand new fansub group at the moment starting the subbing Naruto Shippuuden and Nabari no ou, depending on how this recruitment goes there may be more or less anime's ,You can contact me on ANIME_WORLD_SWE@hotmail.com for further information regarding the positions availible-Taikutsu --ANIME_WORLD_SWE@hotmail.com
Translator,Translation Checker,Kara,encoder2008-05-14
(::)
#Shouyu @ irc.rizon.netlooking for backup editors, an experienced timer and typesetters and a backup TL or TLC to help with our current and future projects, contact Sirus or tasogareKuro on irc! --sirus434@gmail.com
Translator, Translation Checker, Typesetter, Editor, Timers2008-05-10
(::)
#animera@irc.rizon.netAo-Kiiro Honyaku is a fairly new fansub group founded last fall (September or something). We need people, lots of people. People with any or no experience are welcome to apply. We are currently considering picking up 紅 (Kure-nai) but any other anime is just fine. As always, the translators will decide the show to their liking. PM Lauregos or 5102Back on the IRC channel or send a mail to putrik12@hotmail.com or recruit@animera.org. Any TL'er that would like helping out with Naruto Shippuuden are also most welcome. --putrik12@hotmail.com recruit@animera.org
Editors, typesetters, JP-ENG Translators, timers2008-04-06
(::)
N/AHi there minnai! I am interested in forming up a new fan-sub group here, and I am trying to look for some people who share the same interest to form some sort of alliance to do some projects here. But before I go and look for other positions, for now I am looking for 2 rather crucial role (IMO): -Translator: This person will be fully responsible for translating (obviously), proof-reading etc. I prefer this person to be proficient with the language and has some expereince in this field before. I will also consider this person being a Team or Project Leader where he will forsee most of the operations on behalf of the group (aside from me) as well. -Raw Provider: Need to have some reliable source where he get's good quality raw stuff etc. This may not be much of an incentive, but I do plan to provide minimum wages to the people who work in the group. Don't expect TOO much, but it will be something that is out of my own pocket. This will be an ongoing commitment here, so it won't be a short time thing. I want the group to think things on the long run rather then short. If any of you feel you have what it takes to fill the position, please contact me at - unicorn.omega@gmail.com There will be more positions to follow, but for now it will be for those two. Thanks. --unicorn.omega@gmail.com
Translators, Raw Providers2008-03-16
(::)
tomodachanz.jforum.bizTomo Fansubs is a newly formed group by us the two admins of the forum. We are looking for people capable of the positions(as in all positions are vacant). Please e-mail me or visit and register on our forum and apply there. Our team is mainly focused on PVs, the makings of PVs, perofrmances and other short projects, but only at present, because the two of us admins know that subbing a whole series is hard for a newly formed fansubbing team. Again, please e-mail me or visit our site if you are interested. Hoping for you help. Thank you!!!! --kazhy419@yahoo.com
all2008-03-11
(::)
#HiNoTori-Fansubs@irc.rizon.net.Hi No Tori Fansubs is a new group who is looking to hire people for every position. HNT is devoted to bringing back to live old school shows like Kamen Rider Amazon, and Inazuman as well as other shows from different time periods. Please contact me if you are interested. --scotta75@kymail.com
translators,timers,editors, QC, encoding2008-03-03
(::)
 New Fan Sub group, Higure-subs. We're only looking to sub D. Gray-Man currently. We would like quality subbers. Please contact me if you're interested! --higuresubs@yahoo.com
translators, timers, editor, backup QC, encoding, raw provider.2008-03-02
(::)
#darkstarsubs@irc.rizon.net OR #faqcorner@irc.rizon.netQuality Subbers. several projects - D. GrayMan, Yotsunoha, Yu-Gi-Oh! 5D's, Ninpu Sentai Hurricanger and some other planned projects. Experience not required but would be nice... Please come to the FORUM (forum.faqcorner.info) and register there and contact us from there to join. Thanks! --faqcorner@faqcorner.info
Translators, Timers, Kara, AFX, encoders!2008-03-02
(::)
#tweakanime@irc.rizon.netDedicated to Quality over Speed. Experience isn't required but it is a plus, willing to teach. If you have any questions or would like to help please contact Rumi or SilentTweak in the IRC Channel! --huongkwun@gmail.com
Kara, TL, QC, Timer, Editor, Distro2008-02-13
(::)
#tweakanimeNew formed to taking Minami-ke. Dedicated to Quality over Speed. Experience isn't required but it is a plus, willing to teach. If you have any questions or would like to help please contact Rumi or SilentTweak in the IRC Channel! --huongkwun@gmail.com
Kara, TL, QC, Timer, Editor, Distro2008-02-13
(::)
#ainex@irc.rizon.netlooking for mentioned positions for PERSONA -trinity soul- --please contact through irc
encoders, typesetters, kara2008-01-02
(::)
#Yuudai-Subs@rizon.net or #Yuudai-Recruit@rizon.netA new group formed on January 1st during the morning of 2008. There is no projects chosen as that I am willing to have my staff choose the series they want to do. All positions are open as you can see so... people with or with out experiece is welcomed to join. Please email me if I'm not on the channels --yuudaifansubs@gmail.com
All Positions are open~ nyaa~2008-01-01
(::)
#AnimeLink@irc.rizon.netNewly formed group looking to fill remaining positions in order to start the Spice and Wolf project. Experience necessary, if interested please contact an operator in the IRC Channel. --rukia@bluebottle.com
TLC, Editor, Karaoke Stylist, QC, Distro2007-12-28
(::)
#suteki@irc.rizon.netWe are recruiting everything but manly Tler and TLCer please help if you can!! projects: Goshusho-sama Ninomiya-kun & True Tears --suteki_fansubs@yahoo.com
Everything but manly TL2007-12-13
(::)
#Noir@irc.rizon.netWe're recruiting all of the mentioned positions for the upcoming CG movie, .hack//G.U. TRILOGY. We already have all the other positions, but additional back-ups are welcome. --uzumaki_kenji@hotmail.com
Translation Checker, Editors, Quality Checkers, Distro2007-12-12
(::)
#ainex@irc.rizon.net or #ainex-recruits@irc.rizon.netWe're looking for: Night Wizard staff: Encoder, QC ___ PERSONA -trinity soul- staff: Translator, Translation Checker, Encoder, Karaoke, QC --xsarco@gmail.com
Translators, TLC, Encoders, Kara, Quality Checkers2007-12-01
(::)
#ainex@irc.rizon.net or #ainex-recruits@irc.rizon.netWe're looking for: Night Wizard staff: Encoder, QC ___ PERSONA -trinity soul- staff: Translator, Translation Checker, Encoder, Karaoke, QC --xsarco@gmail.com
Translators, TLC, Encoders, Kara,2007-12-01
(::)
#suteki@irc.rizon.netSuteki Fansubs is hiring everything, our group will be doing anime and drama. The TL can pick the anime that he want to TL or choose our anime that is Ryuusei No Rockman: Tribe. So if you want to join us, come to our IRC channel speak with any of the op or email to us or come to www.sutekifansubs.wordpress.com/ and post your info. Thanks --suteki_fansubs@yahoo.com
All(especially TL)2007-11-21
(::)
N/AI am gathering anybody that is interested in subbing Tsubasa Tokyo Revelations. It may be a little late to start up, but if there is anyone expressing interest in joining, I'll be more then willing to go on with it. --uzumaki_kenji@hotmail.com
All2007-11-20
(::)
#LostTreasure-Fansubs@irc.rizon.netFirst of all I'd like to say that we are a new fansub group, but that doesn't necessarily mean we haven't done this before. Anyways, we're looking to recruit some people that are interested in working on an anime that no groups seem to have an eye for doing. The project we're mainly looking to do is Angelique 2006, anything else afterwords is up to the group. My IRC Contact is MurderousAngel. Stop by sometime --princessofdeath3904@yahoo.com
TLC, Timers, Encoders, Karaokers, Typesetters, QC, Distro, and Web Designer2007-11-05
(::)
N/A SupornovaNeed these positions for Majin Tantei Nōgami Neuro. If I get a good intake I'll take on additional members as well so Im on the look out for everything. Must be prepared to do an episode a week for now and be willing to work on ONEShots as well. --gingeranger1@gmail.com
Jap>Eng Translator, TLC, RAW Provider, Timer2007-11-05
(::)
#faqcorner@irc.rizon.netFAQCorner-Subs is a new fansub group, and is looking for any other projects to do, if you are interested, contact me (faqcorner), on the FAQCorner website: http://www.faqcorner.info/ If enough people in the group is interested, we may start another project (anime/manga) too, in addition to the ones that are planned. --faqcorner@faqcorner.info
Everything, ALL of them!2007-10-27
(::)
#Philanthropy@irc.rizon.netOur previous leader, Cloud668, has decided to stop fansubbing. Given his leavem, we've been forced into a state of despair. He and our most active encoder, Dragon, left on us, making us encoder/TLless. Soon the group may cease to exist, so I'm willing to hire anybody who wishes to help us out of this mess, most specifically translators and encoders, however anybody is more than welcome to join. -Nicol Armarfi --cloudstrifeandvincent@hotmail.com
Everything.2007-10-17
(::)
#suteki@irc.rizon.netSuteki is a new fansub group, we will begin our first project as Suteki Tantei Labyrinth. If intrested pls conatct. --HoshikawaSubaru@hotmail.com
ALL AVAILABLE2007-10-09
(::)
#yua@irc.rizon.netTemp group trying to form for You're Under Arrest: Full Throttle. If we have fun, maybe we'll form permanently --ferio@comcast.net
TL, TS, Kar, Enc, QC,2007-10-04
(::)
#ainex@irc.rizon.netainex is a new fansubbing group. you can find out more at ainex.wordpress.com. also, please visit our irc channel. --xsarco@gmail.com
ALL AVAILABLE2007-10-04
(::)
#KousenKarasuIn need of staff now! KousenKarasu is now regrouped into only a group of 4 people = really sad... Looking for anybody interested in helping for Sketchbook with ~Full Color's~ and Hidamari Sketch Special Edition and many more. Please take a look at channel or email me, which is much better to do. o.o I'm out! --esaballas@hotmail.com
ALL IS AVAILABLE2007-09-27
(::)
#AnimekaitenHello! his is Savior from AnimeKaiten! my group is currently looking to hire positions for or new project Kidou Senshi Gundam 00! If your interested please stop by in our channel! --x23sSavior@aol.com
Translator(s), Timer, Typesetter, Kara, QC2007-09-25
(::)
#Bakemono@irc.irchighway.netWe are recruiting staff for various projects, Saiunkoku Monogatari 2nd Season, Moonlight Mile 2nd Season, and some fall projects. If you are interested, please contact us @ our IRC Channel, or drop by an email. Our Website: http://bakemono.info. Thanks! --maidenslove@gmail.com
Translator (Jpn>Eng), Timer, Typesetter, Karoke Stylist, Distributors2007-09-20
(::)
#formulasub@irc.rizon.netLooking for fresh blood because key members got very busy with real life (hence the delays with our current projects). Drop by our IRC channel and PM Merines or martino if interested, or use the provided email. Thanks! --martino2k6@gmail.com
Translator, Translation Checker and Quality Checker2007-09-17
(::)
#nuke@irc.rizon.netLooking for various positions including but not limited to the positions listed. We are currently subbing School Rumble Second Term with our founding staff and are hoping to pick up projects in the fall season with more dedicated staff. Certain degree of experience required in certain positions, if interested please drop by http://www.nuke-fansubs.com, our IRC Channel or send an E-Mail message to the address rukia@bluebottle.com, thanks!
Translator, Typesetter, Distribution, Karaoke, Encoder (XviD)2007-09-15
(::)
#mishicorp@irc.rizon.netLooking for various positions; translators may be able to pick new projects (if we don't need help on the ones we are working on); All other positions needed; http://www.mishicorp.org ; http://mishicorp.homeofherbz.com ; Contact: Herbz@homeofherbz.com or Drop by on IRC --Herbz@homeofherbz.com
Translators, Timers, Editors, QC, TC's, Encoders, Distro2007-08-30
(::)
#idpro@irc.rizon.netLooking for ALL positions for a movie sub of the movie and TV Series for Clannad, info can be found here --> http://anidb.net/perl-bin/animedb.pl?show=anime&aid=4402 I plan to start getting ready for it since it comes out in about 3-4 weeks. You can either e-mail me or get me at the IRC channel. Thanks! -Corey --corey.maddox@gmail.com
ALL2007-08-29
(::)
#Noir@irc.rizon.netFormally using the IRC channel #Dokuro-Recruits, I have now set up a more permanent one. The group's project is Bokusatsu Tenshi Dokuro-chan Series 2. I currently require an experienced Karaoke Timer who is capable of k-timing kanji. All other positions listed are required, but aren't top priority. --uzumaki_kenji@hotmail.com
Translation Checkers, Karaoke Timer, Quality Checkers, Encoder (Xvid + h264)2007-08-26
(::)
LAP-FansubsWe're a new group that wants to pick up Lemon Angel Project from where Mahou-Sekai Fansubs left off. We probably won't do any more than the last 6 episodes of that, unless everyone shows an interest in starting another anime. No experience required for most positions. --LAP_Fansubs@yahoo.com
translators, tranlator checker, typesetter, timer, editor, quality check, encoder, and distro2007-08-21
(::)
#OTL@irc.rizon.netWe are releasing the Kanon Minasesanchi Drama CDs in animated form, using in-game art! We use Flash for our work and need a few more positions filled to help out. --otlfansubs@gmail.com
Translators and Subtitlers2007-08-18
(::)
SuperNova FansubsSupernova Fansubs is dedicated too subbing foreign media from Japan, which for the most part will be Tokusatsu series. My first project will be the sentai series Flashman, followed up by Kagaku Sentai Dynaman. Any help that can be given would be great. --gingeranger1@gmail.com
Jap>Eng Translators, Encoders, Translate Checkers and Raw Provider are the main need. Once the group is going more timers and typesetters will be needed.2007-08-08
(::)
#kousenkarasu@irc.rizon.netKousenKarasu-Subs formally was Sene-Kah-Subs but change of name because request of friend. We're are planning to do at least all of these upcoming projects: Gundam 00, Tokyo Majin Manabu Enken Fuujou Ryuu Ryuu Kenbu hen , Shakugan no Shana II - Second Season, Genshiken - Second Season, Shugo Chara! (Just because it's made by PeachPit), True Tears, and Minami-ke. Translator position is open for the Mushiuta project. --esaballas@hotmail.com
JAP>ENG Translators , Experience Encoders, JAP>ENG Translation Checkers, Timers, Typesetters, Karaoke Stylist, Karaoke Lyric Maker(lol made this up), Raw Provider and Distros.2007-07-28
(::)
#Kyon-recruitWe're a new group motivated in helping the anime community in israel grow, if you know hebrew and can help with translationeditingtiming you're more than welcome to apply, if interested email us your application or go to our recruiting channel and we'll talk to you. --KyonFansubs@gmail.com
Translators(ENG->HEBJAP->HEB),TLCers,Editors,Timers2007-07-22
(::)
Strawberrie FansubsStrawberrie Fansubs is now open for people to join. Visit our website at: http://ladywildcat.freeforums.org . E-mail me your application or post it at the forums. Interest in other positions and talk to me on Yahoo. --tokyo_xprss@yahoo.com
Translators (JP->EN),Encoders,RAW Providers,Typesetter, Editor2007-07-17
(::)
#Sene-kahsubs@irc.rizon.netIn need of staff for our next project, Mushi-Uta! We're close to brand new group that already subbed 2 episodes of Zombie Loan and is looking for the listed Positions on the side. Visit our website at: http://www.senekahsubs.freeforums.org . If you want to join us, email me or post your apllication at the website./forum . --esaballas@hotmail.com
Translators (JP>ENG), Karaoke Stylist, Q/C'ers2007-07-17
(::)
#as-fansubs@irc.rizon.netWe are a brand new group that is interested in fansubbing. We are getting ready to sub Tales of Symphonia the Animation and we will have some more to do after. If anyone is interested, msg ShinkuRyu on IRC or just e-mail me. --frontier_claw@msn.com
Translators (JP->ENG), Encoders, QCs, Typesetters2007-05-27
(::)
#neet @ irc.rizon.netWe are looking for anything we can get for a brand new group. We would like to pick up Shinkyoku Soukai Polyphonica, but we are unaware if that will be what we are doing. Thanks a lot! --bioishazardous@gmail.com
Typesetter, Timer, Translator(JP to ENG), Encoder2007-05-25
(::)
IdproWe are a new group that wants to sub... we would like to do new spring anime because we have lots of free time but we lack in translator. We have some anime we like to do but if you have a choice then by all means tell us. So, if you want to TL and have time and patience to do it.E-mail me or Drop by on #idpro@irc.rizon.net and talk to Zero9090 --Zero_9090@Hotmail.com
Translator2007-04-29
(::)
#Black-LotusThis group started....on the 18th of April because I would like to provide good qualtiy subs to people that I feel is good anime. To provide that anime, I need to start a fansub and if you can help, please feel free to contact me. If you contact me by e-mail, I will be able to respond quicker as I am not always on IRC. However, my nick on IRC is Zane incase that is how you would like to contact me. --gearsofdeath@hotmail.co.uk
Typesetter, Translator (JP->ENG), Timer, Encoder, Distro, Editor, Karaoker,2007-04-20
(::)
#nana-fansSo i found a translator, got someone taking care of the raws and probably also got a karaoke dude now only thing left is a Typsetter who wants to help with Nana last 10 eps thank you! --chR178@hotmail.com
Typsetter2007-04-05
(::)
#shadow-fansubs @ irc.rizon.netWe need these positions for subbing Keitai Shoujo. We will also need someone with a fast internet connection for distribution. We may take on more projects in the future. --shad0w0fsin@yahoo.co.nz
Translation Checkers, Karaoker, Editor, Distributor, Encoder2007-04-04
(::)
#Nana-fansSo i'm looking for a translator to sub the last 13 eps of Nana, We also need good editors, a typsetter, encoder (xvid), karaoker ( timer & styler), mayber someone who can provide a ftp, and also a raw provider thanks ! --chR178@hotmail.com
Translator, Editor, Encoder, typsetter, karaoker2007-03-24
(::)
d.r.e.g.s.s.d.r.e.g.s.s. is a new fansubbing group dedicated to leftovers of the internet, thus the title. In particular we would like to sub Rocket Boys, Hice Cool, Puzzle, and other D-Boys and JE stuff. We also plan to sub upcoming anime and jdramas (not exactly left-overs anymore, but... ^^) provided there are raws and translators available. We're a new fansubbing group, but we're quite experienced and are very enthusiastic about subbing. --seiret@gmail.com
translator(s), raw providers(s)2007-03-09
(::)
#kaninona@irc.rizon.netKaninona is a pretty new group, currently translating the oldschool anime "Gene Diver". Timers should know the basics of what they do, because we currently lack manpower to teach new people every single step. Some deeper experience would be nice too, but is not really necessary. For typesetters some experience is desirable. --
Timer, Typesetter2007-02-28
(::)
#Nakama @ irc.rizon.netAll positions really, we would prefer experience but that isnt required, if you want to help out with any of our current/future projects give Sirus/kip/shinobs a msg on IRC or email me - we're relatively new and havent done anything yet, but we're an experienced bunch and are dedicated --sirus434@gmail.com
Translator(s) - Editor(s) - Encoder(s) - Typesetter(s) - Distro (IRC/BT/DDL) - Karaoke/AFX Master - Timer(s)2007-02-04
(::)
#FormulaSub@irz.rizon.netFormula Subs is looking for humans... with too much free time. If you can fill the positions listed and enjoy subbing in a friendly, open environment, please contact me on IRC or via email! Thanks! --the.merines@gmail.com
Translator, editor, distro, encoder2007-01-28
(::)
#ultra-lolicon@irc.deltaanime.netUltra Lolicon is looking for avid and dedicated staff to join this new start-up fansub group. Please Contact Jasio on IRC if you are interested. --webmaster@jasio.net
Timer, Typesetter, Karaoke/Effects, Translator2007-01-19
(::)
__yuki on irc.rizon.netStarting a new fansub group with a lot of veteran fansub people, but we are lacking said positions. If you can help us out, it would be awesome! No projects are selected yet, but we will only be working on 1. --yuki.yake@gmail.com
TL/Karaoke/Timer2007-01-15
(::)
Axess-FansubsWe are new fansub group and is looking for people to help. Experiences isnt neccesary so pls email me if u have any intrest to help. it doesnt matter if u have joined other fansubs. http://s8.invisionfree.com/AxessFansubs --protomanV89@hotmail.com
All position2007-01-13
(::)
howtwosavealif3@yahoo.comSubbing a very OVER-DUE and HILARIOUS anime, Dash! Kappei. ep 1 on youtube http://tinyurl.com/y9jbsg --howtwosavealif3@yahoo.com
Translator URGENT, other positions are filled but open for additional QCers, and etc2007-01-08
(::)
OTAcon FansubsWe're a new fansub/scanlation group looking for anyone who wishes to join us. Experience isn't neccesary, though it may be preffered for certain jobs. Currently subbing Gintama. --tangleslie@hotmail.com, cloudstrifeandvincent@hotmail.com
Typesetter, RAW Provider, Editor, Encoder2007-01-05
(::)
#lime-green@irc.rizon.netLime-Green Fansubs is looking for people interested in joining a brand new fansub group. No experience is required. You will be guided if you are new to fansubbing. We will really apperciate your interest in our group.--altimitos151@gmail.comAll Positions2007-01-02
(::)
Bubblegum FansubsWe are a reletively new group, we have basically everyone we need but our main need is a translator, no project has been decided deffinetly as of yet, more info once you contact me --stuart_gannon444@yahoo.co.uk
Translator, karaoke effects person, RAW provider2006-11-25
(::)
#Cosmogony@irc.enterthegame.comCosmogony is looking for people interested in joining a fansub group. No experience is required. You will be guided if you are new to fansubbing. We will really apperciate your interest in our group. --
All Positions2006-11-09
(::)
howtwosavealif3 on AIMwe are subbing a very interesting anime, Juuni Senshi Bakuretsu Eto Ranger, you can check out eps on youtube and read about it on wikipedia. --cheerios4mee@yahoo.com
Typesetter, distro, QCers2006-11-03
(::)
#AtavusFansubs@irc.rizon.netLooking for mostly a translator who can help us out in getting some "never-been-subbed" anime out there for fans to watch then you're reading the right post. Come on over and help us out, you won't regret it. --atavusfansubs[at]gmail.com
Translator, karaoke, encoder, editor, QC2006-11-01
(::)

Edit - History - Print - Recent Changes - Search
Page last modified on 2008-11-10