| IRC Channel/Contact | Comment/Details | Date |
| #azayaka@irc.moeotaku.com | Looking for Translators to work in our group! You get to pick whatever show you want ^_^ (well almost, but yea ;p) please drop by the irc channel, drop me an email! thanks~ --zhurai.tsuki@gmail.com | 2008-11-17 (::) |
| Looking for a translator to work on Dallos. The first ever OVA released. Directed by Mamoru Oshii. --dodgyfansubs@gmail.com | 2008-11-14 (::) |
| - | Currently looking for translators for a perfect release of the Dragon Ball series and other cool anime series. --genkai1989@gmail.com | 2008-11-01 (::) |
| #Killer-Maid@IRCHighway.net | Killer Maid is looking for Japanese to English translators to work on any project. We generally prefer older anime, but anything is fine. Please email me if you're interested. --dark.master.schmidt@gmail.com | 2008-10-16 (::) |
| #buttered-toast @ irc.rizon.net | We're looking for a TL for Chaos;Head, please help! :D --rofflwaffls@gmail.com | 2008-10-15 (::) |
| This is Steve, founder of Darksoul-Fansubs Looking for Full Time Jap to Eng Anime fansubsTranslators if interested please contack me by email and I'll tell you more about the our group. Email: Darksoul1234@yahoo.com --darksoul1234@yahoo.com | 2008-10-13 (::) |
| #Nuke@irc.rizon.net | We're currently looking for a translator to sub some new serires. We have a translation checker, so there's no need to worry about that. If interested, please contact Meltingice in the IRC channel or by e-mail at NukeFansubs@gmail.com --NukeFansubs@gmail.com | 2008-10-10 (::) |
| looking for translators from japanese to english for the 2nd series of Blue dragon: tenkai no Shichi Ryuu. Nobody has picked up this project so I thougt its about time someone did. contact me on: slipknot_rocks_da_haus@hotmail.com --slipknot_rocks_da_haus@hotmail.com | 2008-10-10 (::) |
| irc://irc.rizon.net/aerosubs | Looking for a TLc to assist in a number of shows. Please see our site for project listings. We aim for fast, quality releases. TLc experience required depends on project, we are willing to hire both new and experienced TLc'ers. --aero.subs@gmail.com | 2008-10-09 (::) |
| #EnigmaCollective@irc.rizon.net | Enigma Collective needs your help! We are in desperate need of translators. Please contact me by MSN elvaanguy@yahoo.com, on IRC, or at http://enigmacollective.forumotion.com! Thank you! --lordmog@yahoo.com | 2008-10-08 (::) |
| http://higure-subs.heavenforum.com/forum.htm | Looking for a TLc for Yozukura Quartet --higuresubs@yahoo.com | 2008-10-08 (::) |
| Looking for a Experienced Japanese to English Translators that would like to help my group Darksoul-Fansubs work on Shikabane hime, Ga-rei: Zero and Gundam. Please email me and if you can send me a translated script I'll give you full creidt, and we are also looking for a karaoke styleir and timer. again please contact me. --darksoul1234@yahoo.com | 2008-10-05 (::) |
| N/A | I'm looking for a translator to work on Tales of the Abyss. I'd like to ensure quality, so deadlines will be flexible. If you're interested, please do contact me. --averdant@live.com | 2008-10-03 (::) |
| #Azayaka@irc.rizon.net | Currently looking for Translators [Jap/Chinese/Korean->En], but mostly Japanese to English Translators. We are planning to do several projects, as well as try to finish up Rockman.EXE Stream anime as well. To contact, go to the irc channel, if I (zhurai-tsuki) am not there, contact me via the email, or go to the website (http://www.faqcorner.info)'s forum (tehboard.co.cc) to join (register on the forum please&thanks!) --faqcorner@faqcorner.info | 2008-10-02 (::) |
| irc.rizon.net/g2anime site: g2anime.net | Looking for TLs and TLCs for Yozakura Quartet http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=9816, Had translators who were going to help out, but School, Work and Slow internet connections got in the way.. My AIM is G2Anime Com my MSN is admin@g2anime.com and my e-mail is abarnes13@gmail.com --abarnes13@gmail.com | 2008-09-30 (::) |
| We are looking for an Experienced Translator who can do his job in 24-48 hours after airing of an ep. Project: Shikabane Hime. We are a group of experienced people gathered under a new name. Interested e-mail me --msrman@gmail.com | 2008-09-22 (::) |
| Website: http://blacklotussubs.wordpress.com | We are looking for Translators who are active and would like to either translate Soul Eater, Natsume Yuujinchou or some other anime that we can discuss once the Translator has joined. The most preferable way to contact the leader is to send him an email with your application or you can join the forums (link on the main site) and send him (Zane) a PM there. Thanks for your time. --blacklotusfansubs@gmail.com | 2008-09-15 (::) |
| #yin-yang@irc.faqcorner.info | Website/Forum: http://faqcorner.info/ | Recruiting Translators and Translator Checkers. inquire about the projects inside of channel or check the website for what we are doing! ^_^ (better IRC channel, but still register on the forums please~) --faqcorner@faqcorner.info | 2008-09-10 (::) |
| - | We are looking for J->E Translators in hopes to get some variety shows in regards to H!P Media subbed. Please visit our site: http://hello-fansubs.com and you can just PM me for more information. --SacredCultivator@gmail.com --SacredCultivator@gmail.com | 2008-08-30 (::) |
| #yuurisansubs@irc.rizon.net | Hey. We are looking for Translators, Timers, and Quality Checkers for our current anime Gintama, and our new anime: Negima OVA . And we might be picking up Chaos;Head or Vampire Knight S2. --website: http://yuurisan-subs.org --yuurisans@hotmail.com | 2008-08-29 (::) |
| #ray=out@irc.rizon.net | ray=out would like a translator or translation check (must have enough knowledge to be back-up translator) for their ongoing projects. If you can read Chinese or can translate from Japanese to English, email us for details. --rayoutfansubs@gmail.com | 2008-08-28 (::) |
| - | I want to sub really obscure anime^^;; I need a Jpz to Eng translator for Momotaro's Divine Sea Warriors(don't have yet:-( )And finally Spider and Tulip :-)(available on net :-) ) --Imspclguy@yahoo.com | 2008-08-25 (::) |
| #diffusion@irc.rizon.net | Looking for a Translation Checker for kuroshitsuji (Black Butler), Tales of Abyss (possible project). If you are interested, please specify which series you want to work on. Please email me or PM on Rizon.net. --nathalieyee AT gmail DOT COM | 2008-08-25 (::) |
| #hinotori-fansubs@irc.rizon.net | Hello. We are Hinotori-Fansubs, a group that is trying to make a difference in the Tokusatsu fandom. While many groups are working on newer and more well known series, we are trying to branch out into the golden age of the genre. We have already done the first 4 episodes of Kamen Rider Amazon and are poised to start on another project called "Funn Lion Maru" but unfortunatly our translator has gone MIA. These projects really are a labor of love and we don't want to see them die but at this point our options are running thin. We have a dedicated team ready to do all the other work. All we need is a translator that is looking for a little experience and an open mind towards something that a lot of people so far have snubbed their noses at. Thank you for your time. Daizyujin of Hinotori-Fansubs --nataclar@gmail.com | 2008-08-21 (::) |
| http://higure-subs.heavenforum.com/forum.htm | Looking for Translators and Translator checkers for Hakushaku to Yousei --higuresubs@yahoo.com | 2008-08-16 (::) |
| #formula-recruits@irc.Rizon.net | Looking for a temporary translation checker and permanent translator. Contact anyone in the specified IRC channel or by email. --martino2k6@gmail.com | 2008-08-13 (::) |
| #Nuke@irc.rizon.net | We're in dire need of a Translation Checker. Any help would be appreciated. Please contact Meltingice or DeiLight on IRC or by e-mail. Thanks! --NukeFansubs@gmail.com | 2008-08-12 (::) |
| #Dark-Rebirth@irc.rizon.net | Website/Forum: http://faqcorner.info/ | Recruiting Translators and Translator Checkers. inquire about the projects inside of channel or check the website for what we are doing! ^_^ (better IRC channel, but still register on the forums please~) --faqcorner@faqcorner.info | 2008-08-07 (::) |
| - | I've developed a new, compeltely free, tool for collaborative subtitle translation. It's browser based and supports both sub and srt files. There's a whole bunch of translators already available! I'm looking for some feedback from people who've done subtitle translation before or novices who are starting to get into it. Send me an email for na invite if you need translations. Contact me here: translatebeta@gmail.com --translatebeta@gmail.com | 2008-08-06 (::) |
| #NWD@irc.rizon.net | NekoWorldDomination Fansubs, i just started this fansubing group and i need a translator to help me get it off the ground. i'd like to do code geass R2 and d.gray-man but i'm willing to do any anime you want ^_^ also see my youtube account if i don't respond to email or irc (uchihakaori) --sgyumi@msn.com | 2008-07-29 (::) |
| #animeyuki | Looking for some TLC help on Natsu no Sora for Animeyuki&Conclave, msg Zerox20 on IRC... --zerox20@gmail.com | 2008-07-27 (::) |
| #osu | CH -> ENG / JP -> ENG is fine. TLc's too --sakrash@hotmail.com | 2008-07-20 (::) |
| #gx_st@irc.rizon.net | Generation NeXt is in need of all positions but Quality Checkers and Editers. This includes Japanese - English translators, Chinese - English translators, timers, typesetters and encoders. Our projects include but are not limited to Yu-Gi-Oh!: Duel Monsters, Yu-Gi-Oh!: Duel Monsters GX, Yu-Gi-Oh! 5Ds, Rosario + Vampire, Soul Eater (with Onibaku), Cardcaptor Sakura, Special A and Groove Adventure Rave. We will add more projects once others are complete, but we need more help to release faster. Note that you will not be limited to one project, or forced to do anything you don't want to do. You simply join and state what projects you are willing to work on. We also except newbies and are willing to train them in all fields but translation (as we aren't translators ourselves lol) so please consider checking us out! --goldelnino@yahoo.com | 2008-07-06 (::) |
| #hoshi-no-yume-fansubs@rizon.net http://s4.invisionfree.com/Hoshi_no_Yume_Forums | Recruiting translator(s) for a few projects, including Dragon Quest: Dai no Daibouken, Monster Farm (Monster Rancher), Mission-E. --DranzerX13@hotmail.com | 2008-07-03 (::) |
| #otaku-legends@irc.rizon.net | O-L would like to become an official fansub group, To do so we need at least a JAP->ENG translator. You can choose which ever series you wish to translate. You can pm kenji123 on our irc or email (jeanstarwin[at]gmail.com). Thanks for reading. --jeanstarwin@gmail.com | 2008-06-27 (::) |
| http://hello-fansubs.com/ | Looking for J->E Translators willing to work on Hello!Project related media, thanks. --SacredCultivator@gmail.com | 2008-06-22 (::) |
| #Animeyoshi@irc.rizon.net | AnimeYoshi is looking for a TL Checker for Soul Eater. Contact any OP in the channel. --trentay_godin@hotmail.com | 2008-06-21 (::) |
| #Onibaku:@irc.rizon.net | Recruiting translator(s) for several projects, including Major, Young GTO, Soul Eater, and other possible projects, will not be placed on all, and only ones preferred. Note, that we do have other translators and need more as they're damn fucking slow~ Thank you~ --navs92@hotmail.com | 2008-06-18 (::) |
| #faqcorner@irc.rizon.net | Dark Star Subs [DSS] is a relatively new group and is in need of EVERYTHING, please join it (and be active..).....please visit us at http://forum.faqcorner.info/ and we are subbing a variety of anime!... --faqcorner@faqcorner.info | 2008-06-11 (::) |
| #star@irc.rizon.net | Looking for Translator, Raw Provider & QCers. Our only aim now is to finish Blue Dragon S1 and catching up with Blue Dragon S2 --kradanime@gmail.com | 2008-06-07 (::) |
| None | Looking for Typesetters, Karoaoke inputers, QCers, Translators, RAW Providers, Distro, IRC/Bot Provider as well. Our only project is the completion of the Marchen Awakens Romance anime. --staff@animenewscast.com | 2008-06-02 (::) |
| None | Looking for a Japanese to English translator!! Very urgent! I just started my fansub group and we are in dire need of a translator! Contact me either on the email at the end of the message or my YouTube account (ArrancarNelTu) Our projects we're aiming to do are: Code Geass R2, Ouran High School Host Club and Naruto Shippuuden. --webkid94@gmail.com | 2008-05-30 (::) |
| #animeforever | Looking for someone to help finish Sweet Valerian (3 3.5min eps) and Alice Adventures (5 eps). --prophetoffnord@hotmail.com | 2008-05-25 (::) |
| #Chihiro@irc.rizon.net | Chihiro is looking for a Japanese -> English TL. Our present projects are Code Geass, Penguin Musume, DCIISS, and To Love Ru. We would also add in anything you would wish to do. --Kristen@moetaku.com | 2008-05-22 (::) |
| #Mecha-Classics @ irc.rizon.net | #Mecha-Classics is looking for JPN -> ENG Translators... Mecha-Classics is dedicated to fansubbing classic 80's Mecha anime shows that are constantly overlooked by many of the large subbing groups and probably won't see a US release. These include, but not limited to, Heavy Metal L-Gaim, Fang of the Sun Dougram, SPT Layzner, Metal Armor Dragonar, Panzar World Galient, etc. Currently we are looking for a dedicated Translator who is interested in work on one of these series. Right now it's pretty much going to be up to the translator which project we work on, so if your a Translator and have a project suggestion feel free to let us know. --ejreppi@gmail.com | 2008-05-16 (::) |
| #Shouyu @ ir.rizon.net | looking for a JPN > ENG translator or translation checker to help out with doing Kyou Kara Maou! Season 3, contact Sirus or tasogareKuro on the IRC chan or my email! --sirus434@gmail.com | 2008-05-10 (::) |
| #ray=out@irc.rizon.net | Seeking JPN > ENG Translators or JPN > ENG Translation Checkers that could help with Himawari!! (Season 2), and other under appreciated non-subbed anime. Others we want to do are Ikuze-Gensan, Petit Eva, Internet Ghost PIPOPA, or any other you would like to do. Now is a great time to apply as many of us are done with exams. --rayoutfansubs@gmail.com | 2008-05-08 (::) |
| #zomg | NEED a translator, if you're interested, please email me rather than joining the channel. We sub naruto shippudden and bleach. --adamulhaq@hotmail.com | 2008-04-23 (::) |
| #Instantz@irc.rizon.net | Looking for both Jap->Eng and Ch->Eng translators for our current and future projects -- Translators can also pick a show extra that they want to do - No experience required in translating, but good proficiency in the languages (mainly translate-from ones) is required. --Hyrrokkin@Instantz.net | 2008-04-17 (::) |
| #moetaku@irc.anisubs.net | Seeking translat(or(s)/ion) checker(s) (JPN->ENG) who have a fairly comprehensive understanding. This is not a job, we're only looking for people interested in subbing as a hobby. If you're looking for a fun group to join please PM any of the staff (&) OR e-mail us. http://moetaku.com --subs@moetaku.com | 2008-04-05 (::) |
| #animera@irz.rizon.net | We JP-ENG translators for Naruto, or any other series to your liking. You will be backed up by an ambitious team that has translated episodes of Elfen Lied, Higurashi no Naku koro ni and, as I just said, Naruto Shippuuden from episode 35 and up. Our releases contain both english and swedish subs but we are currently aiming for the more international arena. Contact Lauregos or 5102Back in the IRC channel if you're interested- -- | 2008-04-05 (::) |
| #yugioh!@irc.rizon.net | Seeking a translation checker (JPN->ENG), must be able to read and understand Japanese proficiently. This is temporary position, if the person decides to work with the group permanently they will get to know the wonderful staff as well have a sweet reward towards the end of the year depending on diligence. Please PM the owner of the channel on irc with the tilde (~) or the admistrators with the ampersand (&) OR e-mail us. --ygosubs@gmail.com | 2008-03-24 (::) |
| #yakuza@irc.rizon.net | Searching a Japanese to English TL who wants to do Code Geass season 2, contact Geek or one of the other Operators if you are interested. -- | 2008-03-22 (::) |
| #animkaiten@irc,rizon.net | Seeking a J > E translator for Code Geass R2. Willing to pay if need be. --savkun@live.com | 2008-03-21 (::) |
| #Onibaku@irc.rizon.net | Japanese -> English backup TL For 3 projects, Email/Irc if interested. Www.onibaku.net Doing a joint with GX_ST Fansubs, Ye~! --navs92@hotmail.com | 2008-03-19 (::) |
| None, email; SacredCultivator@gmail.com | We are looking for J->E Translators in hopes to get some variety shows in regards to H!P Media subbed. Please visit our site: http://hello-fansubs.com and you can just PM me for more information. --SacredCultivator@gmail.com | 2008-03-11 (::) |
| #HiNoTori-Fansubs@irc.rizon.net. | Hi No Tori Fansub, we are a new fansub group who is devoted to subbing old school shows like Kamen Rider Amazon and Inazuman. We are looking for a few good translators who would like to help us bring these old school to a new generation. --scotta75@kymail.com | 2008-03-03 (::) |
| - | starting a fansub group, Higure-subs. Looking for japanese to english translators for D. Gray-Man. Must know English, and must be fluent in Japanese. We're looking for 3 translators at the moment, for the best quality possible. --higuresubs@yahoo.com | 2008-03-02 (::) |
| #darkstarsubs@irc.rizon.net OR #faqcorner@irc.rizon.net | Looking for ANY translators from Japanese to English for several projects - D. GrayMan, Yotsunoha, Yu-Gi-Oh! 5D's, Ninpu Sentai Hurricanger and some other planned projects. Please come to the FORUM (forum.faqcorner.info) and register there and contact us from there to join. Thanks! --faqcorner@faqcorner.info | 2008-03-02 (::) |
| #DaiSuki-subs@irc.rizon.net | Searching for a TLC for our project in march, (named School Days - Magical Heart Kokoro-chan) we also want to do a new project in april, still discussing about it, if anyone is interested mail us or contact Ryou, or Kagami` in our channel. Thanks in advance. =3 --daisukesubs@gmail.com | 2008-02-25 (::) |
| #animeyoshi@irc.rizon.net | We are in need of a new translator for persona -trinity soul-, The reason for this is that our current translator went missing. We have released 4 episodes so far. If anyone would like to help please contact Spinal asap thx! --animeyoshi@gmail.com | 2008-02-23 (::) |
| footman160@hotmail.com | Darkstar subs in need for a translator. For the projects Rockman exe stream, Ryusei no rockman tribe and can choose what project to do. www.faqcorner.info Please Contact Knightman or faqcorner. Thanks --footman160@hotmail.com | 2008-02-12 (::) |
| #ayako@irc.rizon.net | TLC for Minami-ke Okawari. PM SpiegelEiXXL or marsd asap. --ayakoerror@gmail.com | 2008-01-17 (::) |
| #Philanthropy | Not dead yet. Looking for a translator to translate Moetan, and any other project of their choice (Japanese -> English). Also looking for English -> Any other language. --cloudstrifeandvincent@hotmail.com | 2007-12-21 (::) |
| #AY-recruit@irc.rizon.net | We are in need of 1 or 2 translation checkers. If intrested please contact us asap. our website www.animeyoshi.org --animeyoshi@gmail.com | 2007-12-15 (::) |
| #suteki@irc.rizon.net | We are recruiting Tler. Please help if you can!! projects: Goshusho-sama Ninomiya-kun & True Tears --Suteki_fansubs@yahoo.com | 2007-12-13 (::) |
| formula-recruits@irc.rizon.net | Formula Sub is looking for a translator for a series from the winter season, one of the ones that wouldn't have any other groups planning on subbing it. Thank you. --martino2k6@gmail.com | 2007-12-09 (::) |
| #Instantz@irc.rizon.net | Looking for a translator to do Eyeshield 21 episode 115 and up. Also looking for translators interested in translating One Piece as soon as the raw gets out. (Sundays) Japanese > English -- On IRC contact `Hyrrokkin -- If you want to start translating, try it out or whatever just contact us, we'll be happy to help :) --Hyrrokkin@Instantz.net | 2007-12-02 (::) |
| #Kanjisub@irc.azzurra.org | Kanjisub - We are looking for a base translator JAP->ENG for classic 80's anime Panzer World Galient. We don bore anyone with worktime or for a fast job. Rough translator can be ok too 'cose we have a good tlchecker. Thanks.. --soshen.it@gmail.com | 2007-11-29 (::) |
| #saizen^recruits | Looking for a translator for Ashita no Joe. We've been trying to get it off the ground for a while now and have a dedicated group of people on the starting blocks -- just waiting for a translator to come along. We have scripts for the first 5 episodes, but are obviously looking for someone who could take us through the entire show. If this sounds interesting to you, we're in #saizen^recruits on irc.rizon.net. --saizen.recruits@gmail.com | 2007-11-11 (::) |
| #AnimeYoshi@irc.rizon.net | Looking for a translation checker for gundam00 and night wizard if intrested plz contact us asap thank you! --animeyoshi@gmail.com | 2007-11-10 (::) |
| #anisupornova @rizon.net | Supornova has got a new IRC channel so hop on for a quick response. --gingeranger1@gmail.com | 2007-11-07 (::) |
| #rozen-fansubs@irc.rizon.net | Positions: Translators x2 (Jap to Eng) & Translation Checkers x2 (Jap to Eng) Project: KimiKiss Pure Rouge, Koharu biyori, Saint October IRC Contact: Ruby/Cyrilix/Dark_Samurai -- RozenFansubs@gmail.com | 2007-11-06 (::) |
| #rozen-fansubs@irc.rizon.net | Positions: Translators x2 (Jap to Eng) & Translation Checkers x2 (Jap to Eng) -- RozenFansubs@gmail.com | 2007-11-06 (::) |
| N/A See E-Mail | Looking for a translator for Majin Tantei Nōgami Neuro. One ep a week is all that is required but may up if I get a good sub team! --gingeranger1@gmail.com | 2007-11-05 (::) |
| #idpro@irc.rizon.net | Looking for the following Positions: TL, Timer, TLC, Edit, Kara, TS, QC, for our Winter Season shows. We are planning on hopefully doing2 of the following: Ookami to Koushinryou, Hatenkou Yuugi, and/or true tears. If you are interested please pm coreym on the irc chan or e-mail me. Thank you! -Corey --corey.maddox@gmail.com | 2007-10-19 (::) |
| #Ashes | Please check http://the-ashes.net/recruitment.html --smallravic@gmail.com | 2007-10-18 (::) |
| N/A, Use Email plz | Looking for a TL to do Hidamari Sketch with me, this is just a side project for me to do to get more overall experience in fansubbing without having to commit to a group project. Email me if you are interested. --Fatsobob@gmail.com | 2007-10-14 (::) |
| #Sekai-Fansubs@irc.rizon.net | Projects: Mamoru-kun ni megami no Shukufuku wo!, Clannad TV, DragonautWe are recruiting the following positions for our projects:1.)Translator JAPANESE>ENG (x2)Requirements:JLPT Level Cert of 4 or lower, Being able to translate at least 1 episode per week.No experience is required2.)Translation Checker (x2)Requirements: Good knowledge of Japanese in order to spot errors left by by the translators.If you meet the above requirements contact us at #Sekai-Fansubs@irc.rizon.net or sekai-fansubs@gmail.com --sekai-fansubs@gmail.com | 2007-10-12 (::) |
| #suteki@irc.rizon.net | Looking for a translator that can translate from japanese to english, our project is Suteki Tantei Labyrinth. If you are intrested please contact me, we need you to begin. : ) --HoshikawaSubaru@hotmail.com | 2007-10-10 (::) |
| #ainex@irc.rizon.net | I posted before, but i forgot to say that besides a TL we also need a TLC, and possibly other positions --xsarco@gmail.com | 2007-10-07 (::) |
| #shibukaifansubs@irc.rizon.net | One of the many fansubbers looking for a JP > EN translator. We do tokusatsu and J-drama. Hit us up if you'd like to help us with some Cutie Honey THE LIVE and others. --ayumix01@gmail.com | 2007-10-07 (::) |
| #zettai@irc.rizon.net | Looking for Translator who can help us to translate to translate new anime. Anime listed on our website, www.zettai-fansubs.com --protomanV89@hotmail.com | 2007-10-05 (::) |
| #wiw@irc.rizon.net | Looking for a JP-->Eng translator for the anime series Maple Story. Please contact us if you're interested! --AccidentalxFaith@gmail.com | 2007-10-03 (::) |
| #zettai@irc.rizon.net | Well.... we are looking JP-->Eng Translator to help us in any anime that is airing in japan this october. If any translator is intrested, pls contact me. :) --protomanV89@hotmail.com | 2007-10-02 (::) |
| #DATS@irc.rizon.net | Looking to pick a weekly fall series and also someone to help with our current projects. We are open basically to anything we can take =D -- | 2007-10-01 (::) |
| #formulasub@irc.rizon.net | We are looking for a JP -> EN Translator and a Translation Checker who could help us either with our current (stalled) projects or also a new project. Any help would be gladly welcome. Thanks! --martino2k6@gmail.com | 2007-10-01 (::) |
| footman160@hotmail.com | DATS are looking for a Translator for Rockman exe stream anime if would like too help e-mail me for any qustions feel free too e-mail me thanks --footman160@hotmail.com | 2007-09-10 (::) |